top of page

DANCE 

KATINES Zurich

Improvisation 

χορός για γονείς με παιδιά 0-5 �ετών Ζυρίχη

Dance for parents/carers with children up to 5y.o.

Contemporary Dance  for beginners 

Sound on/off

ARTISTIC RESEARCH - CHOREO LAB

IMG_5878 (1).jpg

Searching for the Research Questions 

23c953d6-3938-4030-a1cd-359718adf5c9.jpeg

Rediscovering Instructions for Public Intimacy 

Research Mapping 

Embodied engagement with sounds from
falling objects

English

The way I teach, I facilitate, create spaces and mentor is (part of) my art - a way of connecting with others, with bodies, with questions of care, culture, and resistance. The workshops I give are not just about technique. They are spaces for breath, for listening, for joy and uncertainty.
For showing up the way we are - with our fears, our interests, our tiredness, our bodies, our urgencies.

Some workshops are quieter. Some are more playful. Some are full of children’s voices; others are dynamic and build stamina. In addition to movement classes, I offer spaces for collective inquiry, where choreography meets critical thinking, peer exchange, and embodied research.
The language we usually speak in these spaces is English, with German translation when needed. In some of them (especially in the parents and children classes) we speak Greek when all participants understand it- but all these spaces welcome more than one language in the room.

You’re welcome to join - whether you’re a mover, a (wo)man, a parent, an artist, or  someone looking for a safer space to move.

 

Deutsch 

Die Art und Weise, wie ich unterrichte, begleite, Räume schaffe und mentoriere, ist (Teil) meiner Kunst – eine Form der Verbindung mit anderen, mit Körpern, mit Fragen von Fürsorge, Kultur und Widerstand.

Die Workshops, die ich anbiete, gehen über Technik hinaus. Sie sind Räume für Atem, für Zuhören, für Freude und Ungewissheit.

Um so da zu sein, wie wir sind – mit unseren Ängsten, unseren Interessen, unserer Müdigkeit, unseren Körpern, unseren Dringlichkeiten.

Manche Workshops sind ruhiger, andere spielerischer. Einige voller Kinderstimmen, andere dynamisch und kräftigend. Zusätzlich zu den Bewegungsklassen biete ich Räume für kollektives Forschen an, in denen Choreografie auf kritisches Denken, Austausch unter Gleichgesinnten und verkörperte Forschung trifft.

Die Sprache, die wir in diesen Räumen meist sprechen, ist Englisch, mit deutscher Übersetzung bei Bedarf. In einigen (insbesondere in den Eltern-Kind-Kursen) sprechen wir Griechisch, wenn alle Teilnehmenden es verstehen – aber alle diese Räume heissen mehr als eine Sprache willkommen.
 

Du bist willkommen - ob du dich als Tänzer:in verstehst oder nicht, ob du (wo)man, Elternteil, Künstler:in bist, oder jemensch, der*die einen sicher(er)en Raum sucht um sich zu bewegen.

 

Eλληνικά

Ο τρόπος που διδάσκω, συνοδεύω, δημιουργώ χώρους και καθοδηγώ είναι (μέρος  (τ)η(ς) τέχνη(ς) μου -ένας τρόπος σύνδεσης με άλλους, με σώματα, με ερωτήματα φροντίδας, κουλτούρας και αντίστασης.
Τα εργαστήρια που προσφέρω δεν αφορούν μόνο την τεχνική. Είναι χώροι για αναπνοή, για ακρόαση, για χαρά και αβεβαιότητα.
Για να είμαστε παρούσες/παρόντες/παρόντα όπως είμαστε - με τους φόβους μας, τα ενδιαφέροντά μας, την κούρασή μας, τα σώματά μας, τις επιτακτικές μας ανάγκες.
Κάποια εργαστήρια είναι πιο ήσυχα. Άλλα πιο παιχνιδιάρικα. Κάποια γεμάτα παιδικές φωνές· άλλα πιο δυναμικά και σωματικά απαιτητικά.
Εκτός από μαθήματα κίνησης, προσφέρω και χώρους για συλλογική διερεύνηση, όπου η χορογραφία συναντά την κριτική σκέψη, την ανταλλαγή μεταξύ ομότιμων και την ενσώματη έρευνα.
Η γλώσσα που χρησιμοποιούμε συνήθως σε αυτούς τους χώρους είναι τα Αγγλικά, με μετάφραση στα Γερμανικά όταν χρειάζεται. Στα μαθήματα γονέων και παιδιών μιλάμε Ελληνικά όταν όλα τα συμμετέχοντα άτομα κατανοούν την γλώσσα - αλλά όλοι αυτοί οι χώροι καλωσορίζουν περισσότερες από μία γλώσσες.

Είσαι ευπρόσδεκτη/ο(ς) – είτε είσαι χορεύτρια/τής, είτε γυναίκα-άντρας, γονιός, καλλιτέχνις, ή ένα άτομο που αναζητά έναν πιο ασφαλή χώρο για να κινηθεί.

Dance  Workshops 2024-2025 

 
Eleni Mylona dance artist

Contemporary Dance / Improvisation & Choreography / Artistic Research Lab
About
Fridays, 18:50–20:50 | Tanzhaus Zurich, Studio 1
A class for women & gender-expansive individuals who want to move in a space of safety, care, and attentive listening.
We do not begin with technique, but from where each body is. Through movement combinations on the floor and in space, we strengthen the body, cultivate presence, and build a shared rhythm - between strength, silence, care, and curiosity.
What we do in class
• Movement combinations on the floor and in space, with emphasis on breath, gravity, and rhythm.
• Guided improvisations that open imagination and bodily listening.
• Strengthening exercises to support the body, build endurance, and sustain practice.
Two levels within one class
The class is open to different levels of experience:
Beginner level → slower pace, more time for explanation and repetition, gentler strengthening, fewer improvisation tasks.
Intermediate level → faster combinations with more counts, fewer repetitions, stronger conditioning, and additional layers in improvisation tasks.
This way, each participant can find her own rhythm: some days working more deeply, other days more gently - always together as a group. 

Within the same structure of the class, we include the Choreography & Research Lab:
• Every week, we dedicate about 40 minutes to research.
• Once a month, the full 2-hour class becomes a lab session, for deeper exploration. In the lab, we work collectively with practices that open space for critical thinking, artistic research, and collaborative creation.
The lab is an ongoing, practice-based research environment for women and gender-expansive individuals. It delves into the intersections of movement, critical inquiry, and collaborative creation. Participants through the facilitation of Eleni Mylona develop personal research questions rooted in their artistic urgencies, engage in peer-to-peer feedback, and co-create embodied practices.
The lab fosters a community of reflective practitioners committed to exploring choreography as a medium for social and cultural discourse.


Even if someone does not bring her own material, she contributes meaningfully by engaging with the tasks of others. The process is collective: some bring ideas, others support and bring them to life.


Community
This class is not only dance training but also a space of community. Some participants are drawn more to technique, others to research. The value lies in all of us being in the same space, sharing, learning from one another, and creating together. Language: English (with support in German when needed). When all participants speak Greek, the class is taught in Greek.


 

Παρασκευές /  Fridays  18.50-20.50 @ Tanzhaus Zürich, Studio 1
Dates/ Ημερομηνίες : 5, 12, 19, 26 September | 3, 24, 31 October | 7, 21, 28 November | 5, 12, 19 December

Cost/ Κόστος: 360 CHF

rediscovering instructions for public intimacy KATINES Zurich
bafab824-b69d-4b91-8daf-5fa7347bc71c.jpeg
81770f08-9ec9-433f-950b-cb1ccb60b95c.jpeg
acd79d73-d818-4a74-af85-762147784440.jpeg
89be138b-5d67-4325-b809-1416f7c1bda4.jpeg
Dance for children 0-5 years and carers

Dance-Theatre -Movement / 0-5 y. with one parent

About

A course of movement, dance and theatre play that activates imagination, sensitivity and emotions, colours, music, fiction and story. Parents and children discover rhythm, storytelling and embodied imagination together. Through Greek literature, poetry, visual arts, myths, music and play, we activate the senses while children learn through the joy and participation of adults. We don't expect children to “do”, but we focus on the parents/carers and how much they enjoy it. The beauty of the class is that we have babies and children of different ages together, so that the younger ones learn from the older ones and the older ones gain confidence. In this class parents and children interact, move, improvise, dance and tell stories together!
 

 Ένα μάθημα κίνησης, χορού και θεατρικού παιχνιδιού, που ενεργοποιεί τη φαντασία, την ευαισθησία και τo αίσθημα, τα χρώματα, τη μουσική, τη μυθοπλασία και την ιστορία. Γονείς και παιδιά ανακαλύπτουν μαζί τον ρυθμό, την αφήγηση ιστοριών και την ενσώματη φαντασία. Μέσα από την ελληνική λογοτεχνία, την ποίηση, τις εικαστικές τέχνες, τους μύθους, τη μουσική και το παιχνίδι, ενεργοποιούμε τις αισθήσεις, ενώ τα παιδιά μαθαίνουν μέσα από τη χαρά και τη συμμετοχή των ενηλίκων.
Δεν περιμένουμε από τα παιδιά να «κάνουν», αλλά εστιάζουμε στους γονείς/φροντιστές και στο πόσο εκείνοι το απολαμβάνουν. Η ομορφιά του μαθήματος είναι ότι έχουμε μαζί μωρά και παιδιά διαφορετικών ηλικιών, έτσι ώστε τα μικρότερα να μαθαίνουν από τα μεγαλύτερα και τα μεγαλύτερα να αποκτούν αυτοπεποίθηση. Σε αυτό το μάθημα γονείς και παιδιά αλληλεπιδρούν, κινούνται, αυτοσχεδιάζουν, χορεύουν και λένε ιστορίες μαζί!


Παρασκευές /  Fridays  18.00-18.45 @ Tanzhaus Zürich, Studio 1
Dates/ Ημερομηνίες : 5, 12, 19, 26 September | 3, 24, 31 October | 7, 21, 28 November | 5, 12, 19 December
October 3rd & November 28th - Educational Drama Lab for parents and children 0-5 y.- with Peggy Stefanidou
3 Οκτωβρίου και 28 Νοεμβρίου - Εργαστήρι Εκπαιδευτικού Δράματος για παιδιά αυτής της ηλικίας με την Πέγκυ Στεφανίδου

Cost/ Κόστος: 450 CHF με το εργαστήρι - 390 CHF χωρίς το εργαστήρι
 

artistic research- choreography Lab Zurich
d70413c9-213e-41c6-9864-bef5779e164b.jpeg
KATINES zurich
bottom of page